MARTIN PLASER. MINU TEINE MILJON. Eesti Keele Sihtasutus, Tallinn, 2012. 204 lk. |
Martin Plaser sai kirjanikuna tuntuks juba
enne, kui tema esikteos ilmuda jõudis. Tema esinemine ETV kultuurisaates “Jüri
Üdi klubi” kõrvuti tuntud ja tunnustatud Andrus Kivirähki ja Indrek Harglaga
tekitas teatud ringkondades tõsist hämmeldust, kuidas on võimalik kirjanikuks
tituleerida olematu raamatu tundmatut autorit.
Sellise mõtteviisi kohaselt pole kirjanik mitte
niivõrd kirjeldav määratlus, vaid austav tiitel, mille kandmiseks tuleb see töö
ja vaevaga välja teenida. Tänapäeval on kirjutamine tehniliselt lihtsam, sest
tark programm suudab kirjavigasid parandada ning ei pruugi minna kaua aega, kui
suvaline rüperaal suudab kõneteksti grammatiliselt korrektseks kirjutiseks
genereerida, tulevikus ehk isegi automaatselt Loomingule või Vikerkaarele
avaldamiseks saata, kus siis vastavalt väljaande eesmärgile programmeeritud
toimetamisprogramm loo sobivuse üle otsuse langetab ning positiivse tulemuse
korral laiade lugejahulkadeni vahendab. Lugejad on siis võibolla samuti
masinad, absoluutse maitsega tehisintellektid nagu Dan Simmonsi “Hyperioni”
saagas.
Kas tehnika areng ja lihtsustatud kirjutamis-
ja kirjastamisprotsess, e-raamatuid arvesse võttes ostmis- ning
omastamisprotsesski, on toonud kaasa kirjaniku määratluse muutuse, on lai teema
ning aruteludel selle üle pole määratud vaibuda.
Plaser aga kutsuti tollesse saatesse minu
teada kui näide algajast, andmaks vaatajale võimaluse võrrelda teda juba
meistristaatusesse tõusnutega. Ja ega see võte ju polnud halb ning, mis
Plaserile endale ilmselt väga oluline, teenis ideaalselt ta esikteose ilmumise
eel alanud ja üpris massiivseks kujunenud haipi.
Veidi raamatu valmides, seda enam ilmudes,
jätkus Plaserit igale poole. Temast kõneles tele, teda kutsuti raadiosse,
temaga tehti vist kümneid intervjuusid. Sellise hämmastavalt suurejoonelise
tähelepanu saavutamine võis olla algselt kaurkenderlikult – ehk isegi Kaur
Kenderi enda – orkestreeritud, kuid hiljem kulges juba omasoodu ja tõusvas
joones.
Ajal, mil isegi eesti kirjanduse suurmeistrite
ja superstaaride uudisteosed vaevu meedias, kultuuriväljaanded-saated välja arvatud,
kajastamist leiavad, on Plaseri vahetine üleekspluateerimine erandlik, kuid lihtsalt
seletatav – mehe elu ja tegevus on olnud põnev.
Põnev selle sõna kõige otsesemas mõttes.
Plaser on käinud Afganistanis sõdimas, tegelenud Somaalia piraatidega, tema
nimi, koos tiitliga Eesti Kaitseliidu luureinstruktor ja firma Trustcorp
julgeolekujuht, käis paari aasta eest ajakirjandusest läbi seoses Eerik-Niiles
Krossi ja Arctic Sea juhtumiga. Kellel veel peaks olema nii palju rääkida ja
nii palju, millest rääkida ei tohi?
Teadaolevad elulooandmed andsid aluse oodata,
et “Minu teine miljon” kajastabki eelkõige neid sündmusi pealtnägija ja
kaasategija pilgu läbi umbes nagu “Minu…”-sarja meesteversioon. Vastavalt siis
“Minu Afganistan” või “Minu Somaalia”, vahele ka “Minu Lasnamäe”. Tegelikkuses
päris nii labane see lugu ei ole ning erinevalt suuresti blogilikest
raamatutest koosnevast “Minu…”-sarjast kannab “Minu teine miljon” kannab siiski
päriskirjanduse ambitsiooni.
Iseasi on, kas ta selle ambitsiooni välja
kannab. Debüüdi kohta kannab ja üllatavalt hästi, isegi kui liiale läinud
meediasündmus “Afganistani veteran kirjutas ausa ja vägivallast kubiseva
raamatu” võis mõjuda pelutavalt.
“Minu teise miljoni” kaanel seisab sisu
kokkuvõtva alapealkirjana “Sõda, spioonid, seks, AK47 & piraadid” ning
tagakaanel on pilt täielises sõdurivarustuses autorist Afganistani lastega.
“Tapamasina kohta kirjutab ja komponeerib Plaser liiga hästi, kirjaniku kohta
tunduvad kirjeldused jällegi liiga ehtsad,” kirjutab sealsamas kaanel Olavi
Ruitlane, postuleerides seejärel, et “meister on sündinud”. Esimese järeldusega
võib isegi nõustuda, teine on küll liiast, kuid eks ole seegi osa “sündmusest“,
milleks raamatu ilmumine oli muudetud.
Kaaned annavad võtme kätte, aga ust avades ei
leia lugeja eest mitte elulooraamatut, vaid stiililt ja kompositsioonilt
modernistliku ilukirjandusteose, mille põhirõhk pole sugugi sõja ja mõrvade action’il, vaid minategelase
sisemonoloogidel, järeldustel ja mõtisklustel.
Neljaks osaks jaotatud romaan moodustub eri
eluhetkedest pärit päevikulehtedest. Osad jaotuvad peatükkideks, mis on tähistatud
ajamääratlustega, kus tinglikuks nullpunktiks on “nüüd”. Kõik, mis raamatus
juhtub, on juhtunud nüüdsest kas mõni aasta, mõni nädal või mõni päev tagasi ja
sündmuste ajaline järjestus on teadlikult segi paisatud. Konkreetset vajadust selleks
justkui polegi. Tehnilise võttena pole selles midagi väga omapärast ja
sundtekitatud reastus ei tundu seostuselt olevat ka eriti loogiline. Kildudeks
löödud elu sümbolina see samal ajal isegi mingil määral töötab. Mälestused kord
ühest, siis teisest eluperioodist võivad igale inimesele pähe tulla küll, kuid
siiski tuleneb üks kild reeglina teisest, kõnealuses romaanis kildude
orgaanilist jada pigem ei teki.
Lugemist sündmuste segipaisatus ei sega,
peatükid on omaette võetuna enamasti terviklikud, aga ega ka sellest võttest
loobumisega poleks palju kaotatud. Vahest oleks lugu tavapärases vormistuses
oma lineaarsuses mõjunud lihtsama ja algajalikumana, mõnevõrra pretensioonikas
kompositsioonivõte laseb romaanil küpsemana paista ja see polegi nii
tähtsusetu. Küpsusest kui sellisest on Plaser kahtlemata veel kaugel, kuid
sinnapoole astumas on ta esikteosega küll.
Eessõnas räägib autor, kuidas luges üht Kaur
Kenderi raamatut, sai kustumatu elamuse, ning teatab siis, et “Minu teise
miljon” räägib Rainist, kes Kenderi “Comebacki” peategelast Karl Pajupuud
aitas. “Rain on endine sõjaväeluuraja, erioperatsioonide sõdur, kes võitleb
kurjusega, võitleb piraatidega – loe edasi, kui huvitab. Ja agentuur laseb” (lk
6).
Pajupuud kohtame Plaseri raamatus
isiklikultki, aga astumine Kenderi loomingu konteksti on kahe teraga mõõk.
Ühelt poolt võtab Plaser kasutada tuttava taustsüsteemi ja see laseb tema
raamatusse paremini sisse elada, teiselt poolt paneb see kahe mehe teoseid
võrdlema ning siis on “vaese mehe Kenderi” tiitlit väga keeruline vältida.
Võttena iseenesest pole Raini tegelaskuju kasutamine paha, kuid jällegi, nagu ka
ajajärjestuse segipaiskamise puhul – oleks selletagi hakkama saanud.
Laias laastus jaguneb “Minu teine miljon”
kolmeks pealiiniks – Afganistani missioon(id), luuretegevus Agentuurile ja
Somaalia piraatide nottimine üldiseks hüvanguks ja klientidele meelelahutuseks.
Nende vahele mahub mälestuskilde, pisiportreid, seksi, alkoholi, mõrvu ja
mõrvakatseid.
Kolmes liinist tugevaim, läbitunnetatuim,
läbimõelduim, käsitleb Afganistani missioone. Need peatükid on väga hästi
kirjutatud, napi, kuid täpse sõnastusega. Action
puudub, on üksikjuhtumite kirjeldused, mis avavad tausta, panevad mõistma nii
sõduri kui taliibide hinges toimuvat.
“Tahate, annan teile head nõu? Ei tasu
valeotsuseid teha. Kõik, millega riskite, on teile olulisim kõige olulisemast –
elu. Siin ei ole midagi romantilist ega ka midagi erilist. Te ei ole eriline.
Teie elu ei mäleta keegi. Upute ajalukku. Aeg on teie jaoks lukus. Seda ei ava
keegi. Mitte keegi. Võtke neid sõnu kuulda ja te hoiate aja lahti, voolavana”
(lk 54). Nagu proosaluuletus ja otse hingest ja, mis kõige tähtsam, sulatõsi.
Just sellist laadi lihtlauselised lõigud moodustavad “Minu teise miljoni”
parima osa.
Sõduri sisekaemuslikud arutlused elu ja surma
ja kõige mõtte üle ning tõepärase kajastuse Afganistanis toimuvast tõrjuvad
raamatu edenes tagaplaanile üpris segaseks jäävad ja kaootilised, konkreetse
alguse ja lõputa laastud luuremängudest, mis teose mahtu täidavad ja teemasid
juurde toovad, kuid siiski pidetuks jäävad, ning verisest arveteõiendamisest
Somaalia “pigidega”.
Elu ja surm Somaalia piraate jahtiva nii-öelda
kalauurimislaeva Fourth Runner (mina-tegelase jaoks Meesi Lind) pardal, mis
sisustab suure jao romaani viimasest kolmandikust, on Afganistani-osast
tempokam ja seal leidub isegi mujal haruharva esinevat otsekõnet.
Päris ära ei kao küll Plaseril kenasti
õnnestuvad kirjeldused ja järeldusedki. “Tuues ühe laeva eest saadud
lunarahasumma külasse, naeruvääristavad nad aastakümnete pikkust tööd
põlluharimisel ja ehitustel. Paarinädalase või paarikuise tööotsa tulemusena
saab mitme põlvkonna elutöö naljanumbriks keerata” (lk 168).
Ehk väärinuks Somaalia lähedastes vetes
toimuvas sündmused sootuks omaette raamatut. “Minu teise miljoni” hakitud ja
rapitud ülesehitus laseb neil küll tervikusse sobituda, kuid see kannab vist
kiirustamise märke või siis ei ole autor lasknud sündmustel, olgu nood
tegelikud või fiktiivsed, piisavalt laagerduda. Somaalia-osas teemat on,
huvitavaid kõrvaltegelasi on, tegevusliini algus ja lõpp on, potentsiaaliga
kõrvalliinid on samuti olemas, kuid ikkagi kipubki piraatide-episood hõredaks
jääma.
Nagu esikromaanile kohane, sisaldab “Minu
teine miljon” väga palju kõike. Kui oled kogu elu vait olnud, siis ikka tekib
hulk asju, kogemusi, tuletusi, mida tahad välja öelda, millele tähelepanu
juhtida ja mida sõnadesse valada. Debütandi kohta on Plaser meeldivalt tugeva
teose teinud, stiil on küll lihtsakoeline, kuid sugugi mitte labane ega
isikupäratu. “Minu teine miljon” on tõsine päevaraamatu laadis macho-romaan, millele langeb Kaur
Kenderi tume vari. Selle varju alt tuleks Plaseril välja pürgida, sest kui sa
nii hard boiled stseene nagu Kenderi
teostes veel kirjutada ei suuda, aga ikka kirjutad, siis kukub üpris wannabe moodi välja.
Kokkuvõttes on tegu märkimisväärse
proosadebüüdiga ja kuigi meister pole kaugeltki veel sündinud, on ühe põlvkonna
üks inimgrupp endale hääle saanud ja sel häälel on, mida öelda ning suutlikkust
teha seda hästi ja meeldejäävalt.
Arvustus ilmus ajakirjas Vikerkaar nr 9/2012
Kommentaare ei ole:
Postita kommentaar