Armin Kõomägi tõstis uue romaaniga
lati kõrgele nii enese kui ka kirjanike liidu romaanivõistluse jaoks.
Juunis romaanivõistluse võitnud „Lui Vutoon” põhineb lihtsal
ja sadu kordi läbi kirjutatud lool mingisse keskkonda üksinda jäävast
inimesest. Väikesed leiavad selle kätte Jens Sigsgaardi raamatust „Palle üksi
maailmas”, noorukid Daniel Defoe „Robinson Crusoest” ja arenenud
kirjandusmaitsega täiskasvanud lugejad Michel Tournier’ vaimustavast teosest
„Reede ehk Lootusesaar Vaikses ookeanis”. Nende kõrval ja ümber on robinsonaade
küll ja veel nii raamatute, filmide kui ka arvutimängudena. Armastatud ja
populaarse süžee kordumiste jada on pikk ja arvatavasti katkematu ning Armin
Kõomägi urbanistlik robinsonaad sobitub seda suurepäraselt täiendama.
Miks kõik inimesed Tallinnast, Eestist ja kogu maailmast kadusid,
jättes järele ainult romaani nimitegelase, jääb lugejale teadmata, kuid hõredat
tunnet sellest ütlematajätmisest ei jää. Läksid, siis läksid, jumal või kurat
nendega. Autorile oleks selge seletuse raamatus väljakäimine, isegi kui see
talle endale selge on, kaasa toonud ohu muutuda kas siis pseudoulmeliseks
konstrueerijaks või lihtsalt maitsetuks, mida Kõomägi kindlasti ei ole.
Turundusjuhihakatise Lui Vutooni üksindus, õigemini võitlus sellega
hakkama saamise nimel on igas episoodis usutav ja realistlik. Jah, võib-olla ei
lähe poepiim nii kiiresti hapuks kui dateeritud päevikuvormis teosest ilmneb,
ja kummaline tundub, et peategelane hakkab justkui alles raamatu teises pooles
suitsetama, aga on samal ajal justkui vana ja vilunud korsten ise. Aga see on
põhimõtteliselt ka kõik, mis korrektsust nii loo jutustamises kui ka stiilis
veidi väärab.
Pea 300-leheküljelise romaani kirjutamisel ei saa
mõistetavalt mööda kindlast kavast ja konstrueerimisest. Kasutada labast ja
kulunud väljendit traagelniitide nähtavusest küll ei saa, aga autor võtab
järjekindlalt läbi paigad, kuhu üksinda eksisteeriv inimene Tallinnas võiks
suunduda. Kaubamajad, korterid, hotellid, lennujaam, kanakasvandus ja loomaaed
käiakse läbi. Neid kohti kirjeldatakse eesmärgiga näidata, mis on ühest ja
teisest kohast korraga maailmast kadunud inimeste ja teiste imetajateta saanud.
Selle taustal vahendatakse mõtteid, mida viimane inimene seda kõike vaadates
tunneb ja mida nähtust enda, inimeste ja elu kohta järeldab.
Samamoodi võtab autor läbi Lui Vutooni järjekindlalt kirjeldada kõike
seda, mis meie elu täidab. Teravalt ja Kõomäele omase teravmeelsuse ning
tähelepanelikkusega avanevad hinnangud kirjandusele, keelele ja tarbimisele.
Eraldivõetuna saanuks kõigist neist arutlustest adekvaatsed kolumnid mõnes
nädalalõpulehes või ajakirjas. Faabulat, mida raamatus ju õigupoolest napilt,
pikemad ja lühemad mõtisklused ja üldistused muidugi edasi ei vii, aga just
need muudavad „Lui Vutooni” millekski enamaks, kui on seikluslik robinsonaad
või ellujäämislugu.
Kõomägi karmi, kuid ometi kaastundliku pilgu eest pole kaitstud keegi
ega miski ja sama mõõduga saavad nii rikkad, poolrikkad, poolvaesed kui ka
vaesed, nii kasulikud kui ka kasutud asjad, nii tõde kui ka vale.
Kuigi „Lui Vutoon” on tõesti väga hästi kirjutatud ja toimetatud (toimetas
Kajar Pruul) raamat, ei ole see kerge lugemine. Kõomäel on õnnestunud tühja
Tallinna, Pärnu, Riia ja nendevahelise maantee üksinduse ja mahajäetuse
atmosfäär suurepäraselt edasi anda. Lausa nii suurepäraselt, et tühjas korteris
või büroos seda ausalt öeldes lugeda ei maksaks, tunne, et oled üksinda maailma
jäänud, on varmas tekkima ja visa kaduma. See ei ole küll mõnus, aga see on
tunne ja raamat, mis tekitab emotsiooni, täidab oma eesmärgi. Viimase väite
tõesust vähendab tõdemus, et kui raamat tekitab tunde, et kogu tiraaž tuleks
autori maja ees soovitavalt koos autori endaga ära põletada, siis ei saa vist
öelda, et raamat täitis oma eesmärki. See selleks.
Kergeks ei tee „Lui Vutooni” lugemist ka stiil, mille üks
järjekindlalt korduv osa on loetelud, mis on mõnigi kord väsitavalt pikaks
venitatud. Siiski ei ole see ülimalt koormav, alalhoiuinstinkt lubab lugejal
pilgu vasakult paremale liigutamise asemel diagonaalis saata, kui ta juba aru
on saanud, mida talle öeldakse.
Raamatu üldine atmosfäär on tõesti rusuv ja lootusetusega palistatud,
aga ometi ei peta Kõomägi nendegi ootusi, kes tahavad, et ta vahel veidi nalja
viskaks. Nalja, olgugi teinekord mõru, aga kindlasti naljakat ja maitsekat,
saab küll. Vahel on see mõni juhuslik teravmeelsus nagu „Mu isamaa on minu
Armani…” (lk 201), vahel aga vaat et täismõõdus humoresk, mille eredaim ja
lõbusaim näide on peategelase majandusaruanne Ülemiste kaubanduskeskuse
aktsionäridele.
Kui üks oht urbanistlik robinsonaad ära rikkuda oli inimeste kadumisele
põhjenduse pakkumine, mille autor tegemata jättis, siis teine oht varitses
finaalis. „Lui Vutooni” eesmärk pole kindlasti olla põnevuslugu, pigem
tarbimisühiskonna vaatlus ja meie kõigi näo ette peegli asetamine, aga lõpp
peab ju olema ja sportlik huvi selle vastu, kuidas see lugu lõppeda võiks, võib
päris painavaks muutuda. Romaani finaali kohta pole siinkohal muud vaja öelda,
kui et see on korralik, ülejäänud raamatuga haakuv ja kõikidest karidest
triivib autor loomulikul moel mööda ning nõnda moodustubki väga tugev tervik.
Eesti on sel aastal saanud kaks võitjat kahelt romaanivõistluselt.
Kõomäe „Lui Vutoon” võitis Eesti kirjanike liidu romaanivõistluse, ja
kuuldavasti päris ülekaalukalt, ning veidi enne seda jõudis lugejateni
kirjastuse Tänapäev viimatise romaanivõistluse võidutöö, Kaur Riismaa „Pimeda
mehe aiad”. Mõlemad on väga head teosed, kuid sedavõrd erinevad, et neid ei
oleks suurt mõtet võrrelda. Pealegi peaks 2015. aasta tooma veel ühe võitja:
kirjastuse Pilgrim algatatud BestSelleri kirjandusvõistluselt.
Ilukirjanduse võistlustesse ja konkurssidesse võib suhtuda soosivalt või
taunivalt, võib põhjata või kiita žüriisid. Aga kui lugeda tänavu auhinnatud
töid, eriti Kõomäe teost, siis ei jää küll üle öelda muud, kui soosida ja
kiita. „Lui Vutoon” on pehmetest kaantest hoolimata ülikõva. Aamen, Armani ja
pudel rummi!Arvustus ilmus Eesti Päevalehes.